LEI 的个人资料彻底的唯物主义者不怕亡灵的拷问照片日志列表更多 工具 帮助

日志


8月27日

大陆和台湾教育法比较

转载自凯迪
========================
大陆和台湾教育法比较

第一,为什么要制定教育法?

    大陆教育法的解释是“为了发展教育事业,提高全民族的素质,促进社会 主义物质文明和精神文明建设,根据宪法,制定本法。”

    台湾教育法的解释是“为保障人民学习及受教育之权利,确立教育基本方针,健全教育体制,特制定本法。”

第二, 教育目的为何?

    大陆教育法的解释是“教育必须为社会 主义现代化建设服务,必须与生产劳动相结合,培养德、智、体等方面全面发展的社会 主义事业的建设者和接班人。”

    台湾教育法的解释是“教育之目的以培养人民健全人格、民主素养、法治观念、人文涵养、强健体魄及思考、判断与创造能力,并促进其对基
本人权之尊重、生态环境之保护及对不同国家、族群、性别、宗教、文化之了解与关怀,使其成为具有国家意识与国际视野之现代化国民。”


第三,用什么来指导教育?

    大陆教育法的解释是“国家坚持以马克 思列 宁主义、毛泽 东思想和建设有中国特 色社 会主 义理论为指导,遵循宪法确定的基本原则,发展社会煮义的教育事业。”

    台湾教育法的解释是“教育之实施,应本有教无类、因材施教之原則,以人文精神及科学方法,尊重人性价值,致力开发个人潜能,培养群性,
协助个人追求自我实現。”

第四,教育的内容为何?

    大陆教育法规定“国家在受教育者中进行爱国主义、集体主义、社会 主义的教育,进行理想、道德、纪律、法制、国防和民族团结的教育。”

    台湾教育法规定“教育应本中立原則。学校不得为特定政 治团体或宗 教信仰从事宣传,主管教育行政机关及学校亦不得强迫学校行政人员、教师及学生参加任何政治团体或宗教活动。”
8月21日

为何眼里含着泪水?因为热爱着这片土地

体制化的力量是如此强大,以至于面对残酷的真相却认为是个例。
肖申克的救赎,这部伟大的影片对我印象最深的一个词汇,就是体制化。
个体确实无能为力,但是无数个个体呢?
中心极限定理告诉我们,大量的独立随机变量的极限分布是正态分布
over
8月17日

country &individual

http://nr.book.sohu.com/s2005/aiyinsitan.shtml

“国家是为人而设立的,而人不是为国家而生存;国家应是我们的仆从,而我们不应该是国家的奴隶。”

  ——爱因斯坦的这句话被德国刻在了政府大楼上

  ◆作为科学家的爱因斯坦,他是窥见上帝秘密的人;作为思想家的爱因斯坦,他是窥见人间秘密的人。从某种意义上说,人文科学思想的结晶——那常识般的真理,更接近永恒。这位热爱科学的巨人,一生从未停止过人文思想。他从人文思想中获得的乐趣,并不比在科学思想中获得的乐趣少。不仅是他的科学思维有着“以光速跟着光波跑”的速度,他的人文思维亦然。
  
  ◆1939年8月2日,爱因斯坦出于对人类命运的极大关注,写信给罗斯福总统建议美国务必抢在法西斯德国之前制造出原子弹;后来,当原子弹真的从潘多拉魔盒里跳出来后,爱因斯坦陷入了巨大的后悔与痛苦之中,自认一生最大错误就是建议研制原子弹。他痛心地说,“早知如此,我宁可当个管子工!”

  ◆1955年2月,爱因斯坦积极响应英国著名哲学家罗素的倡议,反对制造核武器的竞赛,并团结反战科学家共同发表宣言,这就是鼎鼎大名的《罗素―爱因斯坦宣言》:“有鉴于在未来的世界大战核子武器肯定会被运用,而这类武器肯定会对人类的生存产生威胁,我们号召世界各政府体会并公开宣布它们的目的不能发展成世界大战,而我们号召它们,因此在解决它们之间的任何争执应该用和平手段。”

8月16日

真実は一体なんなの

大陆记者王小山调查如下:

1、《生活报》2007年11月5日报道:13岁的体操高低杠选手何可欣出色地完成了"李娅空翻"的全套动作,战胜了刚刚获得世锦赛季军的国手杨伊琳。

2、《法制晚报》2008年1月22日报道:记者在平衡木训练场地上看到,13岁的小将何可欣正准备做下一组动作,突然被自己的一阵咳嗽打断......

3、《北京晚报》2007年12月12报道:张佩文口中的"秘密武器"就是最近涌现出的新星何可欣。这名13岁的小将不仅能轻松地完成"李娅空翻",还在比赛中表现出了与年龄不相符的稳定。

4、搜狐体育 2007年12月1日报道:张佩文口中的秘密武器,原来就是最近涌现出的新星何可欣。这名13岁的小将不仅能轻松地完成"李娅空翻",还在比赛中表现出了与年龄不相符的稳定。(值得表扬的是,现在该网页已经将"13"改成了"15",知错就改,善莫大焉。--王小山注)

5、《长江商报》2007年12月1日报道:13岁的体操高低杠选手何可欣相当漂亮地完成"李娅空翻"的全套动作,战胜刚刚获得世锦赛季军的国手杨伊琳。

6、新华社2007年11月3日的一张照片说明部分文字:13岁的武汉选手何可欣在女子高低杠比赛中的对手是国家队的杨伊琳。

7、《人民日报》2007年11月3日报道:13岁的何可欣在女子体操比赛中出色地完成高低杠"李姮空翻"。

---------------------------- 

http://www7.xitek.com/forum/200808/3698/369837/369837_1218659088.jpg

http://english.people.com.cn/90001/90779/90867/6416685.html

Uneven-bars queen the new star in town
08:31, May 23, 2008

 
 
Olympic gymnastics title contenders suddenly have one more thing to worry about other than the eight gold medals China claimed at the Tianjin World Cup last week. Her name is He Kexin.

The 14-year-old newcomer to the national team, who was recruited last year, has raised a lot of eyebrows recently after she broke two world records on the uneven bars in as many months. 

--------------------

http://gb.news.sina.com/dwworld/102-000-000-000/2008-08-15/12367146852.html  

http://news.sohu.com/s2006/06zouchunlan/ 

转载专贴

白衣女孩:腰间挂水壶专供运动员
www.thebeijingnews.com  2008-8-15 3:07:45 · 新京报
  13日下午,张帆在小区的阳台上展示为开幕式而训练的舞蹈姿势。本报记者 杨杰 摄
  开幕式上,“白衣女孩”的腰间都挂有一个水壶,这是为入场运动员准备的。
  8月8日晚,运动员入场时,“白衣女孩”正在进行表演。  新华社记者 程敏 摄

  人物档案

  姓名:张帆 年龄:20岁 身高:1.7米 出生地:北京 就读专业:北京农学院食品科学与工程

  爱好:音乐、书法、运动 性格:活泼、开朗、友善 特长:声乐、软笔书法、游泳

  白衣、皮靴、热舞。

  从开幕式当晚9时10分运动员入场仪式开始,至晚11时09分中国代表团入场,400名围在跑道边沿的白衣女孩成为最受瞩目的焦点之一。

  她们来自北京舞蹈学院、北京体育大学、北京农学院以及北京吉利大学等高校。

  她们当中很多人第一次穿上5厘米高的高跟鞋,在场边蹦蹦跳跳两个小时。她们也是开幕式演员中表演时间最长的。

  20岁的北京农学院大二女生张帆说,能参与北京奥运会开幕式表演,并有机会与奥运英雄们近距离接触,这都让她感到无比自豪。

  今日,她将开始集训准备残奥会开幕式的表演。

  入选 专业皮尺丈量身体比例

  去年9月,北京奥组委在各个高校招募开幕式演员,要求身高1.66米以上,面容姣好,有青春活力。

  初选那天,在北京农学院的礼堂里,近千名学生报名参选。

  导演在学校舞台的台阶上方拉了一条高1.66米的线,碰不到线的人直接落选。

  对于身高1.7米的张帆来说,这关不是问题。接下来,她还要走“猫步”。

  张帆说,为了考察演员的形体素质,导演现场安排她们模仿模特走秀。在形体展现和舞蹈动作表演后,她顺利地进入了初选名单。

  一个月后,张帆正式入选。让她遗憾的是她错过了成为开幕式引导员的机会。

  去年12月,学校临时通知她们参加开幕式引导员的选拔,而这次选拔严格到要“测骨”。

  来挑选她们的老师用专业皮尺丈量每个人的身体比例。女孩们聚集到一个房间内,脱光衣服,一一量体过筛。

  那次张帆幸运入选,可过后老师打电话通知她时,她漏听了电话,于是与开幕式引导员失之交臂。

  今年3月底,导演再次选拔标兵引导员,也就是后来被观众熟知的“白衣女孩”。

  身高标准提高到1.7米,张帆刚好够格。随后,20名女孩一组进行上镜测试,让她们挨个上舞台对着摄像镜头不停地笑,哪位女孩不上镜,就要被淘汰

  那天给张帆最大的感受是,笑得脸部肌肉都僵硬了。但让她高兴的是,最终她得以入选。

  训练 撑伞动作重复练上千次

  开幕式上的“白衣女孩”共400人,她们同时也是文艺表演中《笑脸》节目的演员。

  2008名演员拿着道具笑脸伞围着场地的中心聚拢,然后转身开伞,留给世界一张张笑脸。张帆说,为了这个3分多钟的表演,她为此进行了约半年的训练

  从今年4月中旬开始,张帆每天清晨5时起床,6时赶到大兴区一个模拟“鸟巢”的训练基地集训。晚上八九时才能回到学校宿舍。

  有时中午赶去排练,要练到凌晨一两点钟。训练的项目除了列队、跳舞、体能训练外还有撑伞,一个打开合上的简单动作,每个人都要重复练上千次。

  张帆说,训练中最难的就是微笑,“持续,还得不做作,比较难。”经常是集训时,大家跳着跳着就忘了微笑。为此,女孩们自发进行微笑训练,最常用的办法就是咬筷子和照镜子。

  每天的集训,让张帆觉得自己都快成微笑木偶了,连走路都在笑。有时排练完回家,对着镜子还是笑。

  据她回忆,训练那会儿,连导演都不知道《笑脸》这个节目会不会在开幕式上出现。第二次彩排时,有关领导在看过该节目后,觉得有的笑脸与笑脸间有明显的空隙,不好看。那天彩排一结束,导演就和她们说,节目有可能被撤换,让她们努力练习。结果当天2000多名女孩留在鸟巢一直练到凌晨1点多。

  接下来的3天让张帆格外郁闷。因为导演让她们暂停《笑脸》彩排,8个人一组扯着一块长方形的白布在场内跑。大家都担心《笑脸》这个节目上不了。

  直到第三次彩排前,导演才明确地说开幕式上《笑脸》将作为文艺表演的“压轴戏”。这让张帆等女孩兴奋得一夜未睡。

  演出 5套跳舞动作轮番表演

  《笑脸》表演结束后,400名“白衣女孩”要迅速在跑道边沿围成一圈,不停地跳热舞,带动场内气氛,以迎接随后的运动员入场。

  “在场内要不停地跳舞,我们学会了5套跳舞动作,轮番表演。”张帆说。

  看了开幕式的观众或许注意到,女孩们的腰间都挂有一个水壶。据张帆介绍,水壶是给入场运动员准备的,如有运动员口渴,她们要马上将水壶递过去。但女孩们再渴也不能喝一口。

  “白衣女孩”也是所有开幕式演员中表演时间最长的。“我们要跳到最后一个观众退场,才能离开,开幕式那天我们跳了2个小时。”张帆说,跳到最后她的腿都没知觉了。

  学业 课程免考仍要补足功课

  现在,张帆又接到学校通知:8月15日参加集训,准备残奥会开幕式的表演。

  张帆说,北京农学院共有90多名女孩被选为开幕式演员,都是大一、大二的学生。为了能让学生们安心排练开幕式表演,学校决定对她们两个学期的课程实行免考。

  “但我们毕竟是学生,不能把功课落下。”张帆说,她现在只要一有空就会拿起专业书自学。

  本版采写 本报记者 刘泽宁

@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#

In the National Interest !!!

中国女子体操运动员江钰源母亲日前接受浙江媒体采访透露,自己的女儿已经6年没有回家。这在国内一些人看来的奉献精神在海外实难理解,一个西方媒体人表示,这如果是在海外,家长早就告上法庭了。因为在他们看来,这些运动员首先是一个人,然后再是一个运动员,不是一个国家利用来的机器。

美国NBC电视台昨天采访到一位曾经的中国女子滑雪冠军赵永华,现在同母亲住在一间陋室中,每个月的补助只有200多元。

1997年,赵永华代表八一队在全国高山滑雪冠军赛上一举夺得4枚金牌,但随后被查出糖尿病,须停止大运动量训练和比赛,但并没有得到教练重视。赵永华带病参赛,1998年,赵永华失去了继续参赛的能力。

家里为了给赵永华治病,借遍亲戚朋友,花掉了10多万,背上了7万多元的债。当中国青年报去年采访她时,严重的糖尿病使她的双目近乎完全失明。

身心备受伤害的她在NBC采访中,形容自己浪费了青春,毁掉了健康,人生对于她是一个失败,而不是成功。

***********

呼唤余秋雨大师,“含泪恳求运动员不要被外国反滑媒体利用”

@@@@#%%%%%%%%@%%%@% @@@@@@@%%%%%%%%%%%

链接:http://news.sohu.com/s2007/gjtyjzh/index.shtml

  [编者按] 她曾经是1997年全国高山滑雪冠军赛4枚金牌得主,她曾经带病在1998年举行的另一项全国比赛上,再次获得了1金1铜两枚奖牌,但是严重的糖尿病让她失去继续参赛的能力,随后复员回到地方,至今待业在家…

  在最初两三年里,家里为了给赵永华治病,借遍了所有的亲戚朋友,最后花掉了10多万元,又背上了7万多元的债。而10余年未能得到及时医治的糖尿病,使她的双目近乎完全失明…[详细][我来说两句]

·赵永华经过手术治疗重见光明 担忧未来

点击今日新样式
赵永华手术后出院

药厂捐胰岛素但 还需开处方医院


  昨天,滑雪冠军赵永华经过在英智眼科医院的手术治疗,视力有所恢复后出院。对滑雪冠军赵永华受糖尿病折磨10年,眼睛濒临失明,走投无路之下,幸遇医院免费为她治疗。虽然赵永华重见了光明,但是如何战胜糖尿病,今后如何工作生活,对她还是个难题…[详细]

全国滑雪冠军濒临失明获自助就医 想做滑雪教练

  赵永华的视力受糖尿病影响近乎失明,9日中午,多次有轻生念头的赵永华在北京英智眼科医院顺利接受了免费手术。“我没有更多的奢望,只要视力能恢复到能自理的水平就行。”赵永华对重见光明充满了期待,她心中也还有个愿望,就是做一位滑雪教练…[详细]

·人生命运的两次转折

点击今日新样式
服役时英姿飒爽的赵永华

地方到军队:体育特长而被八一滑雪队看中


  据赵妈妈介绍,赵永华在上小学时就表现出非凡的体育运动天赋,小学毕业后被招入通化市体育中学开始进行专业训练,初二时,赵永华被八一滑雪队看中,随即正式入伍,开始运动生涯…[详细]

现在卧病在床的赵永华欲卖金牌治病 但是非常舍不得

军队到地方:因病参赛失去比赛能力复员回家


  据赵妈妈介绍,在查出糖尿病之后,赵永华带病参加了运动队组织的1997年~1998年冬训。在1998年举行的另一项全国比赛上,病情已经加重的赵永华再次获得了1金1铜两枚奖牌。但这次比赛之后,赵永华失去继续参赛的能力,随后复员回到地方…[详细]

地方:表态无相应政策 部队:只给了不到一万元

  吉林通化市有关部门负责人表示,赵永华因为文化程度低、身体又有病,很难有单位愿意接纳她为正式职工。而且,国家也没有相关政策来指导伤、病运动员在退役后的工作安置…[详细]

  尽管部队发文至通化市民政部门,要求后者安置赵永华复员后的工作,但直到今天,赵永华仍待业在家。在几次致函和登门求助之后,部队对赵永华给予了不到1万元的资金支持,并发了一封慰问信…[详细]

律师:八一队不能把生病的赵永华推给地方了事

  通化退休法官、义务为赵家提供法律援助的阳光向记者表示:“八一滑雪队的有些做法欠妥当:因为赵永华是在运动队生的病,运动队就有责任为赵永华治病,至少应给赵永华提供帮助,而不是把赵永华推给地方了事…[详细]

赵妈妈:我要是死了,赵永华怎么办?

  “我已经快60岁了,也不知道还能活几年。我要是死了,赵永华怎么办?”赵妈妈说一想到未来,就感到茫然,“我希望能有一个长久性的保障机制来帮助赵永华,让她的生活、治病都能有所依托,而不是像现在这样,靠一点捐助、补助零打碎敲地过日子,过得了今天,还不知道明天能怎样…[详细]

 

全国滑雪冠军无钱治病险失明 出院发愁生计(图)
2007年10月25日 08:26:42  来源:北京晨报
【字号  留言 打印 关闭 
【Email推荐:

    核心提示:前全国滑雪冠军赵永华受糖尿病折磨10年,眼睛濒临失明,幸遇医院免费为她治疗。虽然赵永华重见了光明,但是如何战胜糖尿病,今后如何工作生活,对她还是个难题。

    赵永华(左)将金牌交到季婷(右)手中。

    昨天,滑雪冠军赵永华经过在英智眼科医院的手术治疗,视力有所恢复后出院了。本报曾于10月10日以《全国滑雪冠军濒临失明求治》,对滑雪冠军赵永华受糖尿病折磨10年,眼睛濒临失明,走投无路之下,幸遇医院免费为她治疗。虽然赵永华重见了光明,但是如何战胜糖尿病,今后如何工作生活,对她还是个难题。

    重见光明仍担忧未来

   

  
 昨天下午,当记者来到英智眼科医院的病房时,赵永华和妈妈已经收拾好了行李。

    赵永华眼睛上的纱布已经除去,眼中原来的血丝也少了许多,“手术去除了一些血块,现在视力恢复一些了。”赵永华说,原来右眼视力0.02,几乎没有光感,现在看东西虽然还是模糊,但是感觉已经好多了。未做手术的左眼,视力也有了很大改善。赵永华现在可以自己行走,拿东西也都没有问题。

    为赵永华做手术的英智眼科医院的院长胡力中告诉记者,赵永华视力恢复的情况超出他的意料,右眼视力达到0.4,矫正后能达到0.6,再经过一段时间的恢复,视力有望能进一步得到恢复。

    对于今后的出路,重见光明的赵永华在看到希望的同时,还有着担忧,致使她险些失明的病根——糖尿病仍在困扰着她,今后如何治病、如何工作生活,都是摆在赵永华面前的问题。

    药厂捐胰岛素但还需处方

    昨天,中国红十字基金会奥运之星保障基金会的发起人季婷带来了好消息,经过基金会的多方联络,一家制药厂愿意免费向赵永华提供10年的人工胰岛素,帮助赵永华控制糖尿病。但是季婷表示,有了制药厂支持还不够,还需要医生诊断后,根据赵永华的病情给出处方,制药厂的才能按方生产,但是目前还没有找到愿意为赵永华免费治疗糖尿病的医院。

    季婷说,在赵永华治病期间,基金会还与两家滑雪馆接触,对方表示愿意让赵永华到滑雪馆工作。对于有望能重拾专长,赵永华非常期待,但是她也表示,一切还得看她的身体情况,“我很希望用力所能及的力量,帮助家里还债,让父母能够踏实地生活。”赵永华露出了难得的笑容。

    众人伸援手关爱运动员

    赵永华的妈妈告诉记者,在赵永华住院期间,有不少好心的市民来医院看望她,有的带来食品,有的捐钱,给她们提供了不少帮助。在赵永华的行李中,还有好几盒药品,“这也是好心人送来的治糖尿病的药。”赵妈妈告诉记者。

    赵永华说,她没有工作,原来的运动队曾捐助过她1万元。奥运之星保障基金会捐了1万元,并且将在近日在海南的拍卖活动中,为赵永华筹措更多的资金。为此,赵永华拿出了一块金牌作为拍品。季婷表示,很多运动员由于长期的艰苦训练都有运动损伤,退役后大多数运动员家庭经济状况一般,需要全社会的关注,关爱这些运动员。

    相关链接

    ●邹春兰全国女子举重冠军

    1993年退役,2000年离开体工队,虽然得到8万元的伤病补偿,但由于文化水平太低,不善谋生,很快在经济上陷入困境,最后不得不在一家大众浴池靠搓澡谋生,每月收入不足500元。后在各方帮助下,开起洗衣店。

    ●艾冬梅国际马拉松赛冠军

    由于训练损伤,造成双脚拇外翻,退役后饱受病苦,生活陷入困顿。后在奥运之星保障基金会帮助下,免费做了手术,并从事服装生意。

    ●赵永华全国高山滑雪冠军

    1997年因糖尿病退役,10年来没有工作,为治病家中欠债7万元,去年底因病情恶化,双眼濒临失明。刚接受了免费手术,有望到滑雪馆工作。

8月14日

ABC&NewYork times

Faking Their Way to a Perfect Olympics

Olympics Ceremony Featured Fake Fireworks, Fake Singer, All in the Name of National Interest

By JO LING KENT
BEIJING, August 12, 2008

Eager to put on a perfect Olympics, Beijing has swept its streets of fake designer handbags, pirated DVDs and phony corporate logos.

That dedication to authenticity apparently does not extend to Olympics ceremonies.

In recent days the Chinese Olympics organizers have admitted to faking the "footprint" fireworks that dazzled television audiences around the world.

And today they conceded that the perfect little girl who stole the show while singing "Ode to the Motherland" wasn't singing at all. She was lip synching for another little girl who was deemed -- for the good of the country -- not cute enough for China's national image.

Fake Fireworks

Part of Friday night's jaw-dropping opening ceremonies revealed sweeping shots of the footprints in the skies over Beijing marching from Tiananmen Square north to the Bird's Nest.

Viewers were led to believe they were synchronized fireworks going off across the city.

Days later it was revealed that the images were computer generated and were only seen by those watching television. There were actual fireworks in Beijing but viewers didn't see them. Producers were fearful that they wouldn't be able to properly capture the images live on TV.

At a press conference today, Wang Wei, Beijing Organizing Committee for the Olympic Games (BOCOG) vice-president and spokesman acknowledged that the fireworks may not have been live.

"On the day of the ceremony there were actual footprint fireworks from the south to the north of the city," Wang said to reporters. "However, because of poor visibility on the night, some previously recorded footage may have been used."

But he did not admit that they were digitally created.

However, the Beijing Times newspaper quoted the head of the ceremony's visual effects team, Gao Xiaolong, saying that a 55-second sequence of steps was digitally recreated because it was impossible to film by helicopter.

Fake Singer

Three days after the opening ceremony, the China Daily newspaper headline declared, "Nine-year-old Lin Miaoke becomes instant star with patriotic song."

Her perfect smile and pixie face accompanied by a perfect rendition of "Ode to the Motherland" made her a national sweetheart. Her moment in the spotlight was considered one of the most memorable parts of China's mesmerizing opening.

But a few days later, the musical director of the opening ceremony, Chen Qigang, told Beijing Radio that Lin, who was memorably clad in a red dress and white shoes, did not actually sing "Ode to the Motherland." Lin was lip-synching to another girl's voice.

Faked Ceremonies
(Landov/AP Photo/ABC)
More Photos

Chen says that an alternative singer was chosen in a last-minute switch.

In the recordings that happened before the opening ceremonies, Chen said, "Lin Maoke's voice didn't quite meet our standard, the breadth and depth wasn't quite up to our standards. So, at last, we decided from a sound perspective to use Yang Peiyi."

But Chen Qigang also suggested, however, that Yang Peiyi wasn't cute enough.

"The performer was Lin Miaoke, but the sound was Yang Peiyi. The reason...is this: One was for the benefit of the country. The child on camera should be flawless in image, internal feelings, and expression, and Lin Miaoke meets our requirements in those aspects."

"However, from a sound perspective, our entire team unanimously agreed that Yang Peiyi fulfilled all of our requirements and more. She is the best."

But if Yang Peiyi was the best, why was she not on camera? A photo of Yang posted Tuesday on popular Web site Sina.com shows a smiling girl with bangs and crooked teeth.

National Interest

In his interview, Chen claimed that the last minute change-up was a "sad decision that we did not want to make."

In fact, the change happened at such a late notice that Chen said, "The voice that Lin Miaoke heard was actually Yang Peiyi's sound, but she herself may not have realized this."

"We've heard Lin Miaoke's recording," Chen said as he shook his head. "It was played live at a rehearsal. There were many different departments, especially leaders from the Politburo [the Central Communist Party leadership] who all gave us their opinions that it must change. So, we had no choice."

Chen believed that replacing Lin's voice with Yang's was fulfilling an obligation to society. "We have a responsibility to face the Chinese audience," Chen said.

"I think all of the listeners and audience should also understand this situation. This is for the benefit of the country, the national culture. This is the face, the image of the national music culture. Especially the entrance of our national flag, this is an extremely important, extremely serious matter."

"I think this situation is fair for Lin Miaoke and Yang Peiyi, it's fair for both of them. This is to say, [we] have the best image, and the best sound and we combined the two.

Blogosphere Reacts

Chinese bloggers generally accepted the lip synching and some even approved of it.

"Why was the original girl not on stage? Because she was having dental work done," justified a blogger on Sina.com.

Another blogger wrote, "Fake singing is not good but for the image and interests of the country, fake singing now and again is acceptable."

"On a sidenote, we should recognize that lip synching is in fact a form of art," the same blogger said sarcastically, in an attempt to provoke others.

Others found nothing wrong with the lip-synching.

"Lip synching has been happening for decades. Putting on the best performance we can is the most important. Plus two girls, not just one, got a chance to be famous. Their futures are very bright."

The Associated Press and ABC News' Cao Jun contributed to this story.

================================================================
In Grand Olympic Show, Some Sleight of Voice
Left, Agence France-Presse; Right, Zhou Liang/Xinhua

When Lin Miaoke, right, opened her mouth to sing "Ode to the Motherland" during the opening ceremony of the Beijing Olympics, the voice that was actually heard was a recording of seven-year-old Yang Peiyi, left.

Published: August 12, 2008
 

BEIJING — Pigtailed and smiling, Lin Miaoke, age 9, stood in a red dress and white shoes during Friday’s Olympic opening ceremonies and performed “Ode to the Motherland” in what would become one of the evening’s most indelible images: a lone child, fireworks blazing overhead, singing a patriotic ballad before an estimated one billion viewers.

Except that her proud father, Lin Hui, noticed “that the voice was a little different from hers.” On Tuesday, Mr. Lin said in a telephone interview that he had assumed “the difference might be caused by the acoustics.”

Acoustics had nothing to do with it. Under pressure from the highest levels of the ruling Communist Party to find the perfect face and voice, the ceremonies’ production team concluded that the best solution was to use two girls instead of one.

Miaoke, a third grader, was judged cute and appealing but “not suitable” as a singer. Another girl, Yang Peiyi, 7, was judged the best singer but not as cute.

So when Miaoke opened her mouth to sing, the voice that was actually heard was a recording of Peiyi.

And it is unclear if Miaoke even knew.

“The reason was for the national interest,” explained Chen Qigang, general music designer of the opening ceremonies, who revealed the deception Sunday during a radio interview. “The child on camera should be flawless in image, internal feeling and expression.”

The Chinese government has taken great pains to present the best possible image to the outside world during the Olympics, and perfection was the goal for the dazzling opening ceremonies. The filmmaker Zhang Yimou, who oversaw the production, has earned international praise for staging a performance that many considered one of the most spectacular in Olympic history.

But to achieve the spectacular, not only did organizers fake the song, but they also have acknowledged that one early sequence of the stunning fireworks shown to television viewers actually included digitally enhanced computer graphics used for “theatrical effect.”

Using recorded music during large outdoor performances is hardly unprecedented.

At the 2006 Winter Olympics in Turin, Italy, for example, the famed tenor Luciano Pavarotti, then 70, lip-synched an aria because of his age and the cold weather. But the recording was still his voice.

After last Friday’s performance, Mr. Zhang appeared at a news conference with Chinese reporters and praised Miaoke.

“She’s very cute and sings quite well, too,” he said. Asked to name which section of the show he found most satisfying, he first mentioned Miaoke.

“I was moved every time we did a rehearsal on this, from the bottom of my heart,” he said, according to a transcript of the news conference.

Miaoke’s song was considered critical because it coincided with the arrival of the Chinese flag in the massive National Stadium, known as the Bird’s Nest.

In his radio interview, Mr. Chen said a member of the Communist Party’s powerful Politburo, whom he did not identify, attended one of the last rehearsals, along with many other officials, and demanded that Miaoke’s voice “must change.”

By Tuesday, the Chinese news media had already pounced on the story, instigating a national conversation that government censors were trying to mute by stripping away many, but not all, of the public comments posted online.

Many remaining comments expressed outrage over the cold calculation used to appraise the girls.

“Please save the last bit of trueness in our children,” wrote one person, who used the online name Weirderhua. “They think Yang Peiyi’s smile is not cute enough? What we need is truth, not some fake loveliness! I hope the kids will not be hurt. This is not their fault.”

Another person added: “Children are innocent. Don’t contaminate their minds!”

Mr. Lin said his daughter had been under strict orders not to discuss plans for the performance. Indeed, he got only 15 minutes’ notice that she would be the singer, and he was thrilled as he watched on television. He learned only later of the voice switch, when he saw a video clip of the interview with the music director, Mr. Chen.

In that interview, on a program called “Beijing Music Radio,” Mr. Chen depicted a difficult process of selecting a child singer.

He said about 10 children had been chosen who “had a good image and who can sing well.”

Initially, a 10-year-old girl was selected “whose voice was really good.” This girl held the role for most of the rehearsals — until Mr. Zhang decided she was too old.

Then, Mr. Chen said, several younger girls, including Miaoke and Peiyi, were taken to the Central People’s Radio Station in Beijing.

“After the recording, we thought that Lin Miaoke’s voice was not very suitable,” Mr. Chen said. “Finally, we made the decision that the voice we would use was Yang Peiyi’s.”

But not the face: photos of Peiyi posted online show a happy girl with imperfect teeth, hardly an uncommon problem in China.

“Everyone should understand this in this way,” Mr. Chen said. “This is in the national interest. It is the image of our national music, national culture, especially during the entrance of our national flag. This is an extremely important, extremely serious matter.”

He added, “I think it is fair to both Lin Miaoke and Yang Peiyi.”

On Monday, Peiyi appeared on China Central Television, or CCTV, the state network. “I’m O.K. with it,” she told her interviewer, even performing a song. “My voice was used in the performance. I think that’s enough.”

Miaoke’s father, a news photographer at a Chinese newspaper, was worried about how she would take the news. Since age 6, Miaoke has worked in television advertisements, even appearing with the country’s wildly popular hurdling champion, Liu Xiang. Her appearance in the opening ceremonies made her an instant celebrity in China, and her image was reproduced around the world.

“Here’s something I want to tell you,” Mr. Lin said he had told his daughter. “The music director announced just now that it was not your voice when you were singing at the opening ceremony. The song was actually performed by you two girls.”

Mr. Lin said his daughter was not upset. He said that Miaoke and Peiyi were “good friends” and that Miaoke “doesn’t care who sang the song, as long as she performed.”

Then he added: “I don’t care about this either. The only thing I care about is that my daughter will not get hurt by this. She’ll understand when she grows up.”

Huang Yuanxi contributed research.